Il faisait chaud. C'était un soir d'été et j'avais 3 ans.
" Elle t'a abandoné !" m'ont toujours dit grand mère et sergent. Mais pourquoi cette grosse pierre avec des fleurs dessus. C'était comme à la télé. Ma maman était "au ciel". Que c'était il passé ?
Elle ne parlait que courement le français. Oui j'aimait l'entendre parler l'anglais, sa langue natale (Californiene).
Elle me parlait donc courement français, mes parents et grand mère m'apprenais à parler le français. Mais petit à petit, elle me disait des mots en anglais, et je la voyais parler avec sergent (mon père) et grand mère en anglais. Ce soir là elle me parlait français.
Tiffany : Alix, ché-rie, mama' va...au...travail.. Je...T'aime.
Sergent Georges : Yes Tiffa, so good !
Alix : Cho gude maman ! Ze t'aime aussi. Plus foooort !
T : Piu Fooo ? Que c'est ?
SG : Er... She love you most...!
T : Ah ! Okay. No me... Naon.... MOaah !
A : "Eclats de rire". On s'aime c'est tout !
T : Oh... Oui darling, toi raison ! So, je vais !
SG : J'y vais, pas je vais. Je vais au travail, donc J'y vais. Okay ?
T : Oh, Okay !
Brenda (grand mère) : "marmone sans qu'on entende, sourcils froncés". Allez, let's go. Allez travailler darling !
T : So... Bye everybody !
Et pour la première fois, je répondis en anglais :
A : Meuuum ?
T : ?!
A : Aïe lOOOve youuu !
T : My babe, i love you too !
A : Byyye !
T : Bye babe ! Bye Sergent ! Bye Brenda !
B : Allez dépechez vous, la tendresse = après !!
Mais il n'y en aura jamais plus. (J'avoue que niveau traduction, Sergent n'était pas terrible.) Bizzarre hein, mais je m'en souviens si bien de ces paroles ! Et même des traductions, parceque je comprenais, vu la simplicité des traductions de mon père ! Mais là j'entends ma mère crier une seconde, puis plus rien. Et j'étais seule à la maison. Je hurle et me mets à courrir en direction de la porte quand sergent arrive de dehors, me prends dans ses bras, et dis : "Merde ! La gosse". Brenda arrive et dit : "Quoi ? Tu n'avais pas mis la gosse en haut ?". Sergent me mets dans mon lit et me dit :
"A demain darling, ta maman te fera un gros bisou pour te réveiller."
A : C'est pas vrai ! Tu as fais bobo à Maman.
Grand mère qui regardait la scène est venue, ma pris la main et me la tapé.
B : Tais toi Alix, on ne dit pas ça de son papa !!
A : Non c'est toi- dis je en sanglots.
Je me rappelle m'être pris une fessée, et après rien. Pas besoin de vous expliquer ce dialogue. Je comprenais tout et vite puisque Maman regardait "Planete Justice" pour apprendre le français et se divertir. Elle n'y arrivait pas trop, mais moi qui comprenais les mots simples, bah je comprenais les histoires de meurtres etc... Mes déductions sur la disparition de Maman avait donc étées très rapides.
